Názvy aut jako věda. Některé mohou znamenat vulgární výrazy, jiné nechtěné asociace
Proton JebaT
Malajská automobilka Proton naštěstí nemusela řešit jména s ohledem na český jazyk. Jinak by tu nejspíš narazila. V roce 2010 totiž přišla s konceptem vycházejícím původně z Mitsubishi Lancer Evolution. A dala mu z našeho pohledu velmi peprný název „Proton JebaT“. Zajímavé je i to, že pokud název zadáte do překladače z malajštiny s malým písmenkem na začátku, dostanete český výraz „blbec“.
Mazda Laputa
Kdo sleduje filmy nebo seriály ze španělské nebo latinskoamerické produkce, jistě to slovíčko zná. Herci ho většinou říkají ve vyhrocenějších momentech. „La puta“ se dá přeložit slušně jako prostitutka. V emotivních chvílích ho používají i Češi, nicméně v mnohem vulgárnější formě. Zdá se, že španělština byla pro Japonce španělskou vesnicí, proto mohla vzniknout Mazda Laputa.
Hyundai Kona
Zdánlivě nekonfliktní jméno Kona dostává nový rozměr v portugalsky mluvících zemích. Tenhle model od Hyundaie tam musel dostat jiné jméno. Pojmenován byl podle jednoho z Havajských ostrovů – Kauai. Pokud totiž v původním názvu Kona zaměníte počáteční písmeno K za C, vznikne vulgární portugalský výraz pro ženský pohlavní orgán.
Toyota MR2
Zajímavé významy označení aut vznikají také ve francouzštině. Toyota je celkem hrdá na svůj sportovní model z historie označený MR2. Tahle zkratka mimochodem vyjadřuje auto s motorem uprostřed, dvěma místy k sezení a pohonem zadních kol. Jenže Francouz ji přečte tak, že vznikne slovíčko vyjadřující slušně řečeno „výkal“. A tak Toyota podávala ve francouzsky mluvících zemích svůj sporťák pod zjednodušením označením Toyota MR.
Audi e-tron
Něco podobného se týká také elektromobilů se čtyřmi kruhy ve znaku. Audi ve Francii bývá u svých elektrických modelů s označením e-tron terčem posměchu. I tohle spojení totiž v hovorové francouzštině znamená "výkal".
Audi TT Coupé
Německá automobilka jako by měla na Francouze smůlu. Kontroverze se totiž ve francouzsky hovořících zemích týká i jejího sportovního modelu TT Coupé. Když ho přečte Francouz, v překladu řekne Audi "useknutá hlava".
Ford Kuga
SUV Kuga patří mezi nejúspěšnější modely Fordu v Evropě. Ne ve všech evropských zemích ale tohle označení působí sympaticky. Ve slovinštině a srbochorvatštině totiž znamená "mor". Modrý ovál se ale rozhodl, že pro tyto trhy nebude své SUV přejmenovávat.
Nissan Pivo
Jsou jména, která v zahraničí nikomu zvláštní nepřijdou, ale v Česku způsobí pobavení a sympatické reakce. České konzumenty zlatavého moku jistě potěší jméno série konceptů městských Nissanů. Japonci pro ně totiž zvolili označení Pivo.